| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| hold [sb] to [sth] vtr phrasal sep | (expect [sb] to honour [sth]) | tomarle la palabra a loc verb |
| | (promesa) | hacer cumplir loc verb |
| | He said he would come and see me and I'll hold him to that. |
| | You made a promise and we will hold you to your word. |
| | Dijo que vendría a verme y yo le tomé la palabra. |
| hold to [sth] vtr phrasal insep | (refuse to abandon or change) | agarrarse de v prnl + prep |
| | | aferrarse a v prnl + prep |
| Locuciones verbales |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (firmly, tightly) | estar firmemente sujeto loc verb |
| | The rope held fast to the boat. |
| | La soga está firmemente sujeta al bote. |
| hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (uphold: principle, idea) | creer profundamente en loc verb |
| | He holds fast to his socialist principles. |
| | Él cree profundamente en sus principios socialistas. |
hold on to [sth/sb], hold onto [sth/sb] vtr phrasal insep | (grasp, clutch) | agarrarse de, agarrarse a v prnl + prep |
| | (formal) | aferrarse a v prnl + prep |
| | (formal) | asirse a, asirse de v prnl + prep |
| | If you think you are going to slip, hold on to my arm. |
| | Si piensas que te vas a resbalar, agárrate de mi brazo. |
| | Si piensas que te vas a resbalar, aférrate a mi brazo. |
hold onto [sth], hold on to [sth] vtr phrasal insep | (keep, maintain despite difficulty) | conservar⇒ vtr |
| | | mantener⇒ vtr |
| | In all the years of poverty, she managed to hold onto her dignity. |
| | Durante todos los años de pobreza, se las arregló para conservar su dignidad. |